DESCRIPCIÓN
El ECM almacena el DTC P1589 si la calibración a cero del sensor de desaceleración no se lleva a cabo o si falla después de sustituir los componentes del sistema, como el ECM.
|
N° de DTC |
Elemento detectado |
Condición de detección del DTC |
Área afectada |
MIL |
Memoria |
|---|---|---|---|---|---|
|
P1589 |
Valor de aprendizaje del sensor de aceleración |
Si se da una de las situaciones siguientes (lógica de detección de 1 ciclo):
|
|
No se enciende |
DTC memorizado |
|
Estado del vehículo |
|||
|---|---|---|---|
|
Modelo 1 |
Modelo 2 |
||
|
Condición de diagnóstico |
La velocidad del vehículo es 2 km/h (1.2 mph) como mínimo. |
○ |
- |
|
No se ha realizado la calibración a cero del sensor de desaceleración. |
- |
○ |
|
|
Estado de avería |
La calibración a cero del sensor de desaceleración no ha finalizado. |
○ |
- |
|
Los valores aprendidos durante la calibración a cero del sensor de desaceleración son anómalos (fuera del rango normal). |
- |
○ |
|
|
Duración |
- |
- |
|
|
Lógica de detección |
Lógica de detección de 1 ciclo |
Lógica de detección de 1 ciclo |
|
OBSERVACIÓN:
Este DTC se emite cuando cualquiera de los patrones de detección anteriores se cumple.
PRECAUCIÓN / AVISO / OBSERVACIÓN
AVISO:
Haga clic aquí
Haga clic aquí
OBSERVACIÓN:
Después de la reparación, borre los DTC y realice los pasos siguientes para comprobar que no se emite ningún DTC.
Haga clic aquí
PROCEDIMIENTO
|
1. |
LLEVE A CABO LA INICIALIZACIÓN (CALIBRACIÓN A CERO DEL SENSOR DE DESACELERACIÓN) |
AVISO:
(a) Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF.*1
(b) Mueva la palanca de cambios a la posición P y aplique el freno de estacionamiento.*2
(c) Conecte el Techstream al DLC3.
(d) Coloque el interruptor de encendido en la posición ON*3
AVISO:
No arranque el motor.
(e) Acceda a los siguientes menús: Powertrain / Engine and ECT / Utility / Reset Memory.*4
Powertrain > Engine and ECT > Utility|
Pantalla del tester |
|---|
|
Reset Memory |
(f) Acceda a los siguientes menús: Powertrain / ECT / Utility / Deceleration Sensor Zero Point Calibration.*5
Powertrain > Engine and ECT > Utility|
Pantalla del tester |
|---|
|
Deceleration Sensor Zero Point Calibration |
OBSERVACIÓN:
(g) Si aparece "Error" en el Techstream, lea los DTC con el Techstream.
Resultado:
|
Resultado |
Vaya a |
|---|---|
|
La calibración a cero del sensor de desaceleración ha finalizado con normalidad |
A |
|
Se emite el DTC P1589 |
B |
| B | |
IR AL PUNTO 3 |
|
|
2. |
REALICE LA CALIBRACIÓN DE LA PRESIÓN DE ACEITE CVT |
AVISO:
No borre los valores aprendidos mediante el reinicio de la memoria.
(a) Coloque el interruptor de encendido en la posición OFF y espere al menos 30 segundos.
(b) Conecte el Techstream al DLC3.
(c) Coloque el interruptor de encendido en la posición ON y espere al menos 2 segundos.
AVISO:
No arranque el motor.
OBSERVACIÓN:
La calibración de la presión de aceite del CVT se realiza con el interruptor de encendido en ON (motor parado). Sin embargo, la calibración no puede llevarse a cabo con las siguientes condiciones:
(d) Acceda a los siguientes menús: Powertrain / Engine and ECT / Utility.
(e) Encienda el motor y espere al menos 5 segundos.
AVISO:
(f) Acceda a los siguientes menús: Powertrain / Engine and ECT / Utility / CVT Oil Pressure Calibration.
OBSERVACIÓN:
|
Pantalla del tester |
|---|
|
CVT Oil Pressure Calibration |
(g) Compruebe si se emiten DTC de nuevo.
Powertrain > Engine and ECT > Trouble Codes| SIGUIENTE | |
FIN DE LA INSPECCIÓN |
|
3. |
INSPECCIONE EL CONJUNTO DEL SENSOR DEL AIRBAG |
(a) Inspeccione el conjunto del sensor del airbag (sensor de velocidad de derrape y aceleración) para detectar cualquier inclinación, deformación del soporte o separación de instalación.
OK:
El conjunto del sensor del airbag (sensor de velocidad de derrape y aceleración) está instalado correctamente.
| MAL | |
INSTALE FIRMEMENTE EL CONJUNTO DEL SENSOR DEL AIRBAG
|
|
|
4. |
LEA EL VALOR INDICADO EN EL TECHSTREAM (SENSOR G) |
(a) Conecte el Techstream al DLC3.
(b) Coloque el interruptor de encendido en posición ON.
(c) Encienda el Techstream.
(d) Acceda a los siguientes menús: Powertrain / Engine and ECT / Data List.
Powertrain > Engine and ECT > Data List|
Pantalla del tester |
|---|
|
G Sensor |
(e) Lea la lista de datos visualizada en la pantalla del Techstream.
Powertrain > Engine and ECT > Data List|
Pantalla del tester |
Elemento de medición |
Margen |
Estado normal |
Nota de diagnóstico |
|---|---|---|---|---|
|
G Sensor |
Tensión de salida del sensor de velocidad de derrape y aceleración convertida |
Mín.: 0.000 V Máx.: 79.998 V |
Muestra la tensión convertida del sensor de velocidad de derrape y aceleración
|
- |
Resultado:
|
Resultado |
Vaya a |
|---|---|
|
La visualización de datos está dentro del margen del estado normal |
A |
|
La visualización de datos no está dentro del margen del estado normal |
B |
| B | |
IR AL PUNTO 6 |
|
|
5. |
SUSTITUYA EL ECM |
(a) Sustituya el ECM.
Haga clic aquí
| SIGUIENTE | |
LLEVE A CABO EL REINICIO |
|
6. |
SUSTITUYA EL CONJUNTO DEL SENSOR DEL AIRBAG |
(a) Sustituya el conjunto del sensor del airbag (sensor de velocidad de derrape y aceleración).
Haga clic aquí
| SIGUIENTE | |
LLEVE A CABO EL REINICIO |
Rendimiento del solenoide de control de presión "J" o bloqueado en posición
OFF (P2820)
No hay señal del circuito del sensor de velocidad "B" de la turbina de entrada
(P2767)Toyota CH-R Manual de Taller > Sistema Audiovisual (para Tipo Con Radio Y Pantalla): Señal de detención del vehículo AV (tensión baja de la batería) (B158F)
DESCRIPCIÓN
Este DTC se memoriza cuando se interrumpe la señal de vídeo o audio debido a
una disminución temporal en la entrada de tensión de la batería al conjunto del
receptor de radio y pantalla.
N° de DTC
Elemento detectado
Condición de detección d ...
Toyota CH-R Manual de Taller > Refrigerante (para Hfc-134a (r134a)): Inspección En El Vehículo
INSPECCIÓN EN EL VEHÍCULO
PROCEDIMIENTO
1. COMPRUEBE LA PRESIÓN DEL REFRIGERANTE CON EL MANÓMETRO DEL COLECTOR
OBSERVACIÓN:
Estos ejemplos muestran las lecturas del manómetro del colector y los problemas
del sistema de aire acondicionado correspondientes.
(a) Lea la presión manométric ...